1
3
100
Grupp E V. Prover på tändhattar från olika länder. Text på pappskiva: "Profver af slaghufvar sådane de äro begagnade ell. föreslagne att införas vid åtskillige arméer. 1. Franska: Tillverk. i arsenalerne. Laddn. knall. qvicksilfver. De svarta(?) små äro uppfläckte. 2. Engelska: Tillv. i arsenal. Ladningen slagkrut. (..... i hufvud och kol). Uppfläckte. 2. Engelska: Samma sort som föregående, men dessa hafva exploderat. 3. Hanoverska: Laddn. Slagkrut ej uppfläckte. 3. Hanoverska: Samma sort som föregående. Dessa hafva varit begagnade men blifvit fastsittande så att de med en liten ståltunga hafva måst borttagas. 4. Preusiska: med uppk..ning a cul. Laddningar knallqvicksilfver. Desse begagnas af jägarne. Från Sellier et Bellots fabrik. Uppfläckte. 5. Wurtembergska: Laddningen slagkrut. De tillverkas i Labor. i Stutgardt. Ej uppfläckte. 6. Braunschweigska: Laddning knallqvicksilfver. Uppfläckte. af Sellier & Bellots fabrik. 7. Från Sellier et Bellots fabrik a. cul. ej uppfläckte. 7. Samma sort som föregående. Dessa hafva fastnat på tappen och måst med ståltunga borttagas.
Photo: Armémuseum / Armémuseum
Grupp E V. Prover på tändhattar från olika länder. Text på pappskiva: "Profver af slaghufvar sådane de äro begagnade ell. föreslagne att införas vid åtskillige arméer. 1. Franska: Tillverk. i arsenalerne. Laddn. knall. qvicksilfver. De svarta(?) små äro uppfläckte. 2. Engelska: Tillv. i arsenal. Ladningen slagkrut. (..... i hufvud och kol). Uppfläckte. 2. Engelska: Samma sort som föregående, men dessa hafva exploderat. 3. Hanoverska: Laddn. Slagkrut ej uppfläckte. 3. Hanoverska: Samma sort som föregående. Dessa hafva varit begagnade men blifvit fastsittande så att de med en liten ståltunga hafva måst borttagas. 4. Preusiska: med uppk..ning a cul. Laddningar knallqvicksilfver. Desse begagnas af jägarne. Från Sellier et Bellots fabrik. Uppfläckte. 5. Wurtembergska: Laddningen slagkrut. De tillverkas i Labor. i Stutgardt. Ej uppfläckte. 6. Braunschweigska: Laddning knallqvicksilfver. Uppfläckte. af Sellier & Bellots fabrik. 7. Från Sellier et Bellots fabrik a. cul. ej uppfläckte. 7. Samma sort som föregående. Dessa hafva fastnat på tappen och måst med ståltunga borttagas.
Photo: Armémuseum / Armémuseum
Grupp E V. Prover på tändhattar från olika länder. Text på pappskiva: "Profver af slaghufvar sådane de äro begagnade ell. föreslagne att införas vid åtskillige arméer. 1. Franska: Tillverk. i arsenalerne. Laddn. knall. qvicksilfver. De svarta(?) små äro uppfläckte. 2. Engelska: Tillv. i arsenal. Ladningen slagkrut. (..... i hufvud och kol). Uppfläckte. 2. Engelska: Samma sort som föregående, men dessa hafva exploderat. 3. Hanoverska: Laddn. Slagkrut ej uppfläckte. 3. Hanoverska: Samma sort som föregående. Dessa hafva varit begagnade men blifvit fastsittande så att de med en liten ståltunga hafva måst borttagas. 4. Preusiska: med uppk..ning a cul. Laddningar knallqvicksilfver. Desse begagnas af jägarne. Från Sellier et Bellots fabrik. Uppfläckte. 5. Wurtembergska: Laddningen slagkrut. De tillverkas i Labor. i Stutgardt. Ej uppfläckte. 6. Braunschweigska: Laddning knallqvicksilfver. Uppfläckte. af Sellier & Bellots fabrik. 7. Från Sellier et Bellots fabrik a. cul. ej uppfläckte. 7. Samma sort som föregående. Dessa hafva fastnat på tappen och måst med ståltunga borttagas.
Photo: Armémuseum
Accept license and download photo