Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Ask, Monika
/
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Ask, Monika
/
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Vasamuseet
Ett vingformat skaft till en borr. Mellan "vingarna" syns två fördjupningar. Den ena fördjupningen består av ett urtag som löper tvärs igenom skaftet. Urtaget mynnar ut i en rektangulär öppning, i vilken borren suttit fästad.
Borrskaftet är i gott skick.
Text in English: Wooden handle of a small drill. The wing-shaped handle was once fixed to the top of the shank which is now gone. Rectangular incision for the shank.
In good condition.
Photo:
Vasamuseet