• Baksidestext: 
"App i Rôssa
Ett, to, tre hôrrö - Här Kommer en Kutter ifrá Gullholmen = Nu är Shetlandsfiskarna i antågande. Här sitter Kvinnor och barn i rôssa i väntan på de sina = Långafiskarna från Shetlandsfisket. Och hurrade gjorde man när Kuttrarna stack ut från Gullholmen efter
visitation. (1920tal) 
Folklivsskildring Skaftö.
C.G. Bernhardson."

Ordförklaring: App i = uppe i, rôssa = bronsåldersröse, "Odderöss", utsiktspunkt väster om Grundsund, hôrrö = hurra!, ifrá = ifrån. Samtliga är dialektala uttryck.
Visitation av fartyget skedde vid tullstationer.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänsk sed och folktro, Uddevalla, 1982, s.75. Titel i boken: 
I rôssa 

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)
  • Baksidestext: 
"App i Rôssa
Ett, to, tre hôrrö - Här Kommer en Kutter ifrá Gullholmen = Nu är Shetlandsfiskarna i antågande. Här sitter Kvinnor och barn i rôssa i väntan på de sina = Långafiskarna från Shetlandsfisket. Och hurrade gjorde man när Kuttrarna stack ut från Gullholmen efter
visitation. (1920tal) 
Folklivsskildring Skaftö.
C.G. Bernhardson."

Ordförklaring: App i = uppe i, rôssa = bronsåldersröse, "Odderöss", utsiktspunkt väster om Grundsund, hôrrö = hurra!, ifrá = ifrån. Samtliga är dialektala uttryck.
Visitation av fartyget skedde vid tullstationer.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänsk sed och folktro, Uddevalla, 1982, s.75. Titel i boken: 
I rôssa 

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)

I rössa (röset) [Målning]

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to