Baksidestext:
"Länsman å Handräckning har kört vält. Ur släden stego och fick Se trollharen men inte nystat som är på väg. Händelse Skaftö efter snöstormen i okt. 1921. Värbu
C.G. Bernhardson!"
Ordförklaring: Länsman å handräckning = förr om tjänsteman med polisiära uppgifter (länsman) och hans biträde, köra vält = köra omkull, trollnystan = den trollkunniges medhjälpare.
Nystanet kunde rulla iväg och uträtta allt möjligt ont, Värbu = plats vid infarten till Grundsund, också äldre namn på gården Löndal, Skaftö.
Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänska kustbor, Uddevalla, 1982, s. 70.
Titel i boken: Trollhare?
Nattens snöstorm blockerade vägarna när länsman och hans biträde körde av vägen och hamnade i diket.
När de båda kravlat sig ur släden fick de se en stor hare sitta på vägen och lugnt betrakta ekipaget.
Var det en trollhare som tippat släden? Bäst att infånga den gynnaren, vilket icke lät sig göras.
Tidsbild 1920-talet.
Övrig historik; se CGB001.
Photo:
Bohusläns museum
(Upphovsrätt)
Baksidestext:
"Länsman å Handräckning har kört vält. Ur släden stego och fick Se trollharen men inte nystat som är på väg. Händelse Skaftö efter snöstormen i okt. 1921. Värbu
C.G. Bernhardson!"
Ordförklaring: Länsman å handräckning = förr om tjänsteman med polisiära uppgifter (länsman) och hans biträde, köra vält = köra omkull, trollnystan = den trollkunniges medhjälpare.
Nystanet kunde rulla iväg och uträtta allt möjligt ont, Värbu = plats vid infarten till Grundsund, också äldre namn på gården Löndal, Skaftö.
Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänska kustbor, Uddevalla, 1982, s. 70.
Titel i boken: Trollhare?
Nattens snöstorm blockerade vägarna när länsman och hans biträde körde av vägen och hamnade i diket.
När de båda kravlat sig ur släden fick de se en stor hare sitta på vägen och lugnt betrakta ekipaget.
Var det en trollhare som tippat släden? Bäst att infånga den gynnaren, vilket icke lät sig göras.
Tidsbild 1920-talet.
Övrig historik; se CGB001.
Photo:
Bohusläns museum
(Upphovsrätt)