• P. Frigelius teckningar.
Inskription på stenen överst t.v.: " Dieser Stein und Plats gehöret Martin Losse und seinen Erben anno 1702. M. Natus 1661 D12 aug tex Ps. 116 v. 78 R
.. Natus 1643 D 24 iuny ex Tobiae cao. 7 v. 20

Hier unter liget begraben saelig M Michel Dasck und seine Frau si. 1676 Er.. 1688."
 "Dieser sten und Lägerstäd höret Gÿrgen Meier unt Erben zu 1673 wer Got fortrauet hat wol gebawet. Iob 19 ich weis das main erloser labet undt er wirdt mich hir nach ... der Erden ... erwechen unt werden hirnac mit diese meiner hat. ... gaben werden unt wer dein meinen Fleische godt sehen". 
(Job 19 v. 25-26: 
Jag vet att min befriare lever och till sist skall träda fram på jorden.
Här, med min kropp, vill jag skåda Gud,)
 
Inskription på stenen nederst t.h.: "Här under ligger begraven salig Beniamen du Plesy, vilken avsomnade den 8 apr. och deras barn Anna Dråsten blev död den 22 apr. och Margareta Dråsten blev död den 28 juli och Iahan Dråsten blev död den 4 decemb. år död 1639. Gud give dem en salig uppståndelse."


Storkyrkan i Kalmar, som är helgad åt sjöfararnas helgon S:t Nikolai, började byggas på 1200-talet. På 1300-talet var den treskeppig och förklarades av Erik av Pommern (regent 1397-1439) för "halffuan doom", det vill säga nästan domkyrka. Den byggdes ut till femskeppig med sidokapell. Svenskarna sprängde kyrkan 1678 så att danskarna inte skulle kunna använda den som skydd. En del inventarier hade då förts över till den nya domkyrkan.
    Photo: Kalmar läns museum

P. Frigelius teckningar. Inskription på stenen överst t.v.: " Dieser Stein und Plats gehöret Martin Losse und seinen Erben anno 1702. M. Natus 1661 D12 aug tex Ps. 116 v. 78 R .. N...

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Order this image

Share to