1
4
100
Brev 1916-11-09 från John och Ester Bauer till Emma, Joseph och Hjalmar Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Handstilarna tyder på John Bauer som skribent av samtliga sidor, med de sista sidorna av fjärde sidan skrivna av Ester. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Stockholm 9 nov. 1916 Snälle Pappa o Mamma å Hjalmar. Tack för sändningen Den var något till väl- kommen - vi hade redan hunnit vara utan smör ett par dar då den kom. Vi ha haft ett litet hel- sicke både med socker och mjölk den första tiden mjölk få vi ännu inte mer än att det räcker till Putte. . [Sida 2] Men vi må bra och Putte växer och frodas. Han har ett sätt att spela pajas dessa sista dagar, som måste narra den trumpnaste att skratta Han har ideligen före- ställningar och publiken är tacksam Ännu har vi inte kom- mit i ordning i våningen Hvad som skulle vara gjort var inte gjort och att få något gjort är mer än omständigt Nu ha vi ändtligen . [Sida 3] målare i [överstruket: ett] 2 rum och om någon tid kommer det andra, som skall hyfla golf. Det är inte roligt - när det kunde vara gjordt medan vi var på Björkudden Nu är jag [överstruket: med] akademi- ledamot och skall bära trekantig hatt och värja (om jag vill förstås) annars har jag just inget nytt att tala om- jo jag ha [överstkrivet:tt] en porträttbestellning på en liten grosshandlarflicka i Djursholm - Bank- . [Sida 4] [inritad klammer i vänster marginal] aktierna har jag lämnat och får hämta dem längre fram. Sockret skall jag ta ut i morgon. Skrif ett kort omg. om jag skall sända [överstruket: dem alla] alla sockerpengarna till Pappa. Det går åt pengar i den här staden. Någon skattesedel har jag inte fått ännu - än en gång Tack för smör och skorpor. Unikalådorna sänder jag i morgon. Putte och Ester hälsar John. Tack för sänningarna. Här i St. är snart brist på allt. fläsket kostade i dag 3.20 kr Mjöl o gryn börja också tryta. Hälsningar Ester-Lisa
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1916-11-09 från John och Ester Bauer till Emma, Joseph och Hjalmar Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Handstilarna tyder på John Bauer som skribent av samtliga sidor, med de sista sidorna av fjärde sidan skrivna av Ester. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Stockholm 9 nov. 1916 Snälle Pappa o Mamma å Hjalmar. Tack för sändningen Den var något till väl- kommen - vi hade redan hunnit vara utan smör ett par dar då den kom. Vi ha haft ett litet hel- sicke både med socker och mjölk den första tiden mjölk få vi ännu inte mer än att det räcker till Putte. . [Sida 2] Men vi må bra och Putte växer och frodas. Han har ett sätt att spela pajas dessa sista dagar, som måste narra den trumpnaste att skratta Han har ideligen före- ställningar och publiken är tacksam Ännu har vi inte kom- mit i ordning i våningen Hvad som skulle vara gjort var inte gjort och att få något gjort är mer än omständigt Nu ha vi ändtligen . [Sida 3] målare i [överstruket: ett] 2 rum och om någon tid kommer det andra, som skall hyfla golf. Det är inte roligt - när det kunde vara gjordt medan vi var på Björkudden Nu är jag [överstruket: med] akademi- ledamot och skall bära trekantig hatt och värja (om jag vill förstås) annars har jag just inget nytt att tala om- jo jag ha [överstkrivet:tt] en porträttbestellning på en liten grosshandlarflicka i Djursholm - Bank- . [Sida 4] [inritad klammer i vänster marginal] aktierna har jag lämnat och får hämta dem längre fram. Sockret skall jag ta ut i morgon. Skrif ett kort omg. om jag skall sända [överstruket: dem alla] alla sockerpengarna till Pappa. Det går åt pengar i den här staden. Någon skattesedel har jag inte fått ännu - än en gång Tack för smör och skorpor. Unikalådorna sänder jag i morgon. Putte och Ester hälsar John. Tack för sänningarna. Här i St. är snart brist på allt. fläsket kostade i dag 3.20 kr Mjöl o gryn börja också tryta. Hälsningar Ester-Lisa
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1916-11-09 från John och Ester Bauer till Emma, Joseph och Hjalmar Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Handstilarna tyder på John Bauer som skribent av samtliga sidor, med de sista sidorna av fjärde sidan skrivna av Ester. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Stockholm 9 nov. 1916 Snälle Pappa o Mamma å Hjalmar. Tack för sändningen Den var något till väl- kommen - vi hade redan hunnit vara utan smör ett par dar då den kom. Vi ha haft ett litet hel- sicke både med socker och mjölk den första tiden mjölk få vi ännu inte mer än att det räcker till Putte. . [Sida 2] Men vi må bra och Putte växer och frodas. Han har ett sätt att spela pajas dessa sista dagar, som måste narra den trumpnaste att skratta Han har ideligen före- ställningar och publiken är tacksam Ännu har vi inte kom- mit i ordning i våningen Hvad som skulle vara gjort var inte gjort och att få något gjort är mer än omständigt Nu ha vi ändtligen . [Sida 3] målare i [överstruket: ett] 2 rum och om någon tid kommer det andra, som skall hyfla golf. Det är inte roligt - när det kunde vara gjordt medan vi var på Björkudden Nu är jag [överstruket: med] akademi- ledamot och skall bära trekantig hatt och värja (om jag vill förstås) annars har jag just inget nytt att tala om- jo jag ha [överstkrivet:tt] en porträttbestellning på en liten grosshandlarflicka i Djursholm - Bank- . [Sida 4] [inritad klammer i vänster marginal] aktierna har jag lämnat och får hämta dem längre fram. Sockret skall jag ta ut i morgon. Skrif ett kort omg. om jag skall sända [överstruket: dem alla] alla sockerpengarna till Pappa. Det går åt pengar i den här staden. Någon skattesedel har jag inte fått ännu - än en gång Tack för smör och skorpor. Unikalådorna sänder jag i morgon. Putte och Ester hälsar John. Tack för sänningarna. Här i St. är snart brist på allt. fläsket kostade i dag 3.20 kr Mjöl o gryn börja också tryta. Hälsningar Ester-Lisa
Photo: Jönköpings läns museum
Brev 1916-11-09 från John och Ester Bauer till Emma, Joseph och Hjalmar Bauer, bestående av två sidor skrivna på fram- och baksidan av ett vikt pappersark. Huvudsaklig skrift handskriven med svart bläck. Handstilarna tyder på John Bauer som skribent av samtliga sidor, med de sista sidorna av fjärde sidan skrivna av Ester. . BREVAVSKRIFT: . [Sida 1] Stockholm 9 nov. 1916 Snälle Pappa o Mamma å Hjalmar. Tack för sändningen Den var något till väl- kommen - vi hade redan hunnit vara utan smör ett par dar då den kom. Vi ha haft ett litet hel- sicke både med socker och mjölk den första tiden mjölk få vi ännu inte mer än att det räcker till Putte. . [Sida 2] Men vi må bra och Putte växer och frodas. Han har ett sätt att spela pajas dessa sista dagar, som måste narra den trumpnaste att skratta Han har ideligen före- ställningar och publiken är tacksam Ännu har vi inte kom- mit i ordning i våningen Hvad som skulle vara gjort var inte gjort och att få något gjort är mer än omständigt Nu ha vi ändtligen . [Sida 3] målare i [överstruket: ett] 2 rum och om någon tid kommer det andra, som skall hyfla golf. Det är inte roligt - när det kunde vara gjordt medan vi var på Björkudden Nu är jag [överstruket: med] akademi- ledamot och skall bära trekantig hatt och värja (om jag vill förstås) annars har jag just inget nytt att tala om- jo jag ha [överstkrivet:tt] en porträttbestellning på en liten grosshandlarflicka i Djursholm - Bank- . [Sida 4] [inritad klammer i vänster marginal] aktierna har jag lämnat och får hämta dem längre fram. Sockret skall jag ta ut i morgon. Skrif ett kort omg. om jag skall sända [överstruket: dem alla] alla sockerpengarna till Pappa. Det går åt pengar i den här staden. Någon skattesedel har jag inte fått ännu - än en gång Tack för smör och skorpor. Unikalådorna sänder jag i morgon. Putte och Ester hälsar John. Tack för sänningarna. Här i St. är snart brist på allt. fläsket kostade i dag 3.20 kr Mjöl o gryn börja också tryta. Hälsningar Ester-Lisa
Photo: Jönköpings läns museum
Accept license and download photo