• Brev angående foder till lantbrevbärare Martin Bengtsson posthäst.

14 maj 1918.

"Herr postmästare Torsten Holm, 

Jag vill härmed underrätta om att jag är fullständigt utblottat på foder till påsthästen så att jag ej kan fullgjöra min pligt som åkande lantbrevbärare å linjen Räflanda - Hallingsås - Sätila fram ock åter varje sökkendag. Jag sände mina foder kort till den pärsonen som är  foderbyråns ombud att utlämna foderransonen till de som få foderkort i Mars månad i medio af April reste jag till Bollebygd till den pärsonen som är foderbyråns ombud för att hämta min foderranson till påsthästen men han hadde ej fått något sig tillsändt sedan har jag ringt upp i telefon flera gånger och sist den 13 Maj till nämda pärson men han har alltid fått samma svaret att han ej har fått någodt sig tillsänt. Jag har skrifvit ett rekommenderat brev till foderbyrån i Borås ock underrättat dem om det hela med bejäran att skyndsamt utfå min foderranson om den inte kommer snart så kan jag ej åka med posten ty posthästen förmår inte gå den långa vägen fram och åter utan foder och jag kan ej ansvara för att posten kan komma fram. 

Högaktningsfullt Martin Bengtsson"


16 maj 1918, svar från Torsten Holm med förslag på hur Bengtsson ska gå till väga.
    Photo: Postmuseum
  • Brev angående foder till lantbrevbärare Martin Bengtsson posthäst.

14 maj 1918.

"Herr postmästare Torsten Holm, 

Jag vill härmed underrätta om att jag är fullständigt utblottat på foder till påsthästen så att jag ej kan fullgjöra min pligt som åkande lantbrevbärare å linjen Räflanda - Hallingsås - Sätila fram ock åter varje sökkendag. Jag sände mina foder kort till den pärsonen som är  foderbyråns ombud att utlämna foderransonen till de som få foderkort i Mars månad i medio af April reste jag till Bollebygd till den pärsonen som är foderbyråns ombud för att hämta min foderranson till påsthästen men han hadde ej fått något sig tillsändt sedan har jag ringt upp i telefon flera gånger och sist den 13 Maj till nämda pärson men han har alltid fått samma svaret att han ej har fått någodt sig tillsänt. Jag har skrifvit ett rekommenderat brev till foderbyrån i Borås ock underrättat dem om det hela med bejäran att skyndsamt utfå min foderranson om den inte kommer snart så kan jag ej åka med posten ty posthästen förmår inte gå den långa vägen fram och åter utan foder och jag kan ej ansvara för att posten kan komma fram. 

Högaktningsfullt Martin Bengtsson"


16 maj 1918, svar från Torsten Holm med förslag på hur Bengtsson ska gå till väga.
    Photo: Postmuseum

Brev

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to