1
14
100
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Antropoid mumiebräda dekorerad i flera färger på en gul bakgrund. Brädan lades på mumien inne i kistan. Brädan avbildar den avlidne bärandes en peruk och under hakan finns idag ett hål där ett lösskägg (?) suttit. Ett halsband är avbildat på den övre delen av bröstkorgen där även de korslagda händerna kommer fram. På kroppens mittdel finns två horisontella band med guden Amun-Ra avbildad samt hieroglyfer. Dessa två band åtskiljs av den bevingade himmelsgudinnan Nut. På brädans nederdel fyra horisontella band med gudar och hieroglyfer. Inscription 1 Htp-di-nsw in Wsir, Xnty Imntt, Wn-nfr, HkA anxw, nTr aA, Hr-ib AbDw, aA, xa m Atf.f, di.f prt-xrw t, Hnkt, kAw, Apdw, xt nbt nfrt abt, Wsir it-nTr, TAy bsnt n Imn [---]. Offering that the king gives to Osiris the foremost of the West, Uennefer, the sovereign of the living ones, the great god, who is in Abydos, the great one, who rises in his atefcrown, so that he may give invocations-offerings in bread and beer, meat and fowl, and all things good and neat to the Osiris, divine father, the chiseler of (the temple) of Amun (---). Inscription 2 Htp-di-nsw in Ra-HrAxty-tm, Xnty Hwt-aA, bA n pt Hr-ib Axt, s.HD tAwy m wbAt itn.f, di.f pr bA[.i] mAA itn, Wsir it-nTr n Imn, TAy [---]. Offering that the king gives to Re-Horakhty-Atum, the foremost of the Great Temple, who’s ba is in heaven, over the horizon, he illuminates the Two Lands, in the opening of his disk, so that (my) ba goes forth and may see the sun disk (Aten), the Osiris, divine father of Amun, the chiseler (---). Inscription 3 imAxy xr The venerable one before (…). Inscription 4 imAxy xr Wsir, Xnty The venerable one, before Osiris, the foremost. Inscription 5 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 6 imAxy xr skry, nb The venerable one, before Sokaris, lord. Inscription 7 imAxy xr The venerable one (…). Inscription 8 imAxy xr nTr aA, im The venerable one, before the great god in. Inscription 9 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Inscription 10 imAxy xr Nb-Hwt The venerable one, before Nephthys. Ur Knut Adrian Anderssons katalog II Uddevalla - Musei - Historiska - Samlingar: E: Utländska föremål De Etnografiska föremålen upprättad år 1916: No 63 Lock till Sarcofag = Mumiekista från omkring 1200 år före Kristi födelse. Kistan omslöt en Ammons-präst (avmålad å locket) funnen i Egypten vid Thebe (=Deir el Bahari) Skänktes till U-A Museum i mars 1910 av herr Carl Christiansson i Paris (f. d. Uddevallabo) Ur handskrivna katalogen 1957-1958: Lock t. mumiesarkofag Egypt. L.175. Br. 32,5. Trä målad i färg. Något skadad, en lös bit. Lappkatalog: 100 Se även av/v fotografier under Referenser, UM000546 och UM000547.
Photo: Bohusläns museum
Accept license and download photo