• Montering/ram: RAM, * forts.: Förv. från: för etnologi och folklore. 
394 Landskap Bohuslän
594 Landskap Bohuslän

Baksidestext: 
"Torvknifen! 
Denna träknif gjorde man af en slana Vilken i ena ändan formades som en Knif. Med denna ristade man torvältan till småbitar som efter förtork bröts och sluttorkades  i stackar etc.
Torvknifen var c.a: 4 m lång.
Folklivsskildring W. Orust 1920talet
C.G. Bernhardson
SKaftö."

Ordförklaring: Knif = kniv, slana = trästör, torvälta = våt, sammanknådad (ältad) torvkaka.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänskt folkliv, Uddevalla, 1982, s. 240. 
Titel i boken: Torvkniven.

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)
  • Montering/ram: RAM, * forts.: Förv. från: för etnologi och folklore. 
394 Landskap Bohuslän
594 Landskap Bohuslän

Baksidestext: 
"Torvknifen! 
Denna träknif gjorde man af en slana Vilken i ena ändan formades som en Knif. Med denna ristade man torvältan till småbitar som efter förtork bröts och sluttorkades  i stackar etc.
Torvknifen var c.a: 4 m lång.
Folklivsskildring W. Orust 1920talet
C.G. Bernhardson
SKaftö."

Ordförklaring: Knif = kniv, slana = trästör, torvälta = våt, sammanknådad (ältad) torvkaka.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänskt folkliv, Uddevalla, 1982, s. 240. 
Titel i boken: Torvkniven.

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)

Torvknifen (Torvkniven) [Målning]

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to