• Baksidestext: 
"Vår. 
Och stranden befolkas av gubbar Som eldar under Kôltjäregryderna - Båtarna Skall tjäras med Kôltjära i bônn och med Finsktjära Åvavans. Kôltjära värmdes i Gryder. Sprickor tätades med Gullocker blandat med tjära och talg.
Folklivsskildring Morlanda Övärld
C.G. Bernhardson."

Ordförklaring: Kâltjäregryder = koltjäregrytor, (stenkolstjära?), bônn = botten, åvavans = ovanför vattenlinjen, gullocker = guldockra, jordfärgpigment. 
Finsk tjära = trätjära.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänska kustbor, Uddevalla, 1983, s. 126. 
Titel i boken: "Vår.
En vacker dag ser man att det ryker från stränderna, vilket i detta fall betyder att det är vår. Rökarna kommer från gubbarnas "koltjäregrydeälar", man eldar nämligen under de trebenta grytor vari man förvarade den koltjära man efter uppvärmningen beströk båtarnas bottnar. Båtarna målades med koltjära "unnervans" och med finsk tjära åvavans. Finsk tjära = trätjära. Befanns det vara sprickor i "bolväjjen" tätades dessa med en smetav gullocker, talg och tjära. Tidsbild 1920-talet."

Ordförklaring: Unnervans = under vattenlinjen, bolväjjen = bordläggningen.

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)
  • Baksidestext: 
"Vår. 
Och stranden befolkas av gubbar Som eldar under Kôltjäregryderna - Båtarna Skall tjäras med Kôltjära i bônn och med Finsktjära Åvavans. Kôltjära värmdes i Gryder. Sprickor tätades med Gullocker blandat med tjära och talg.
Folklivsskildring Morlanda Övärld
C.G. Bernhardson."

Ordförklaring: Kâltjäregryder = koltjäregrytor, (stenkolstjära?), bônn = botten, åvavans = ovanför vattenlinjen, gullocker = guldockra, jordfärgpigment. 
Finsk tjära = trätjära.

Litt.: Bernhardson, C.G.: Bohuslänska kustbor, Uddevalla, 1983, s. 126. 
Titel i boken: "Vår.
En vacker dag ser man att det ryker från stränderna, vilket i detta fall betyder att det är vår. Rökarna kommer från gubbarnas "koltjäregrydeälar", man eldar nämligen under de trebenta grytor vari man förvarade den koltjära man efter uppvärmningen beströk båtarnas bottnar. Båtarna målades med koltjära "unnervans" och med finsk tjära åvavans. Finsk tjära = trätjära. Befanns det vara sprickor i "bolväjjen" tätades dessa med en smetav gullocker, talg och tjära. Tidsbild 1920-talet."

Ordförklaring: Unnervans = under vattenlinjen, bolväjjen = bordläggningen.

Övrig historik; se CGB001.
    Photo: Bohusläns museum (Upphovsrätt)

Vår [Målning]

Created with Sketch. Add a comment or suggest edits
Created with Sketch. Add a comment or suggest edits

Add a comment or suggest edits

To publish a public comment on the object, select «Leave a comment». To send an inquiry directly to the museum, select «Send an inquiry».

Leave a comment or send an inquiry

Select the images you want to order

Share to